TiaSang
Thứ 7, Ngày 21 tháng 9 năm 2019
Không có ảnh

Hiền Trang

Giới thiệu

Lưỡng giới: Bi kịch hậu Hy Lạp

Sau hơn 150 năm kể từ khi Moby Dick ra đời, nền văn học Mỹ lại xuất hiện "Middlesex" của Jeffery Eugenides (hay Lưỡng giới, theo bản dịch tiếng Việt của Zét Nguyễn) - một thiên ...

08/09/2019 07:39 - Hiền Trang

Palomar: Khi văn chương giải thể ngữ nghĩa

Liệu có thể viết một thứ văn chương không có tính ngôn ngữ được không?

24/08/2019 08:30 - Hiền Trang

Ký ức lạc loài: Hãy nói đi, ký ức!

Mấy năm sau khi W.G Sebald qua đời, nguyên thư ký Viện Hàn Lâm Thụy Điển Horace Engdahl chia sẻ, có ba người vừa qua đời, nếu còn sống, xứng đáng được giải Nobel, là Ryszard Kapuściński, Jacques ...

09/08/2019 07:05 - Hiền Trang

Pedro Páramo: Một thời xa vắng

Chỉ riêng một lời của Gabriel García Márquez, rằng “Nếu tôi có thể viết một cuốn tiểu thuyết như Pedro Páramo của Juan Rulfo thì tôi sẽ bẻ bút không viết nữa”, là đủ để người ...

26/07/2019 08:16 - Hiền Trang

Bên trong tháp Babel của dịch thuật

Nếu ví dịch thuật giống như cây cầu – cũng là một ẩn dụ thông dụng cho khái niệm này – thì một khi chấp nhận trở thành một dịch giả văn chương là ta đã chấp nhận bước đi ...

25/05/2019 07:00 - Hiền Trang

Từ James Joyce đến Nguyễn Công Hoan: Lịch sử của thị dân

Thành phố có trước hay người thành phố có trước? Nếu xét về bình diện ngôn ngữ, thì từ “city” – thành phố - trong tiếng Anh bắt nguồn từ civitas trong tiếng Latinh, mà civis nghĩa là công dân. Còn ...

09/03/2019 07:30 - Hiền Trang